ISSA Proceedings 2014 – Logical Validity, Bounded Rationality, And Pragma-Dialectics: Outline Of A Game-Theoretic Naturalization Of Classically-Valid Argumentation

Abstract: This paper outlines how classical propositional logic, particularly the notion of ‘obtaining a classically-valid logical proof’, can be understood as the outcome of an argumentation-game. We adopt two game-rules from dialogical logic under which obtaining such as proof is a matter of due course, as both rules together guarantee a winning-strategy for one player when logical consequence holds. We then show how these rules can arise from players’ preferences, rather than be imposed externally, and can hence count as ‘player self-imposable’. Subsequently, this game is shown to comply with the Pragma-dialectical Code of Conduct, while some of the Code’s rules become gratuitous as their content arises directly from player’s preferences instead. Our discussion is oriented towards future inquiries into how logics other than its classical variant can be similarly “naturalized.”
Keywords: game theory, classical logic, proof, proponent, opponent, winning-strategy, pragma-dialectical code of conduct rules.

1. Introduction
Viewing logic as one language game among many, Ludwig Wittgenstein had offered an analogy between having a proof and winning a game (Wittgenstein, 1953). The formal details of this analogy have been mostly studied by formal logicians who, in viewing logical proofs as regimented argumentation-procedures, sought to give an argumentative characterization of logic.[i] Game-theory in particular became a natural framework to model episodes of natural language argumentation that characterizes logical inference, giving rise to game-theoretic semantics (GTS) (Hintikka & Sandu, 1997) and dialogical logic (DL) (Rahman & Keiff, 2005) as the two main approaches.

GTS and DL partially reduce logic to argumentation-procedures by restricting players’ strategies so that games realize the model-checking procedures and proof procedures typical of logical inference. The motivation for such restrictions, however, remains internal[ii] to the model, receiving primarily pragmatic justification through successfully recovering logical inference formally from particular constraints on argumentation. This article shows DL-restrictions that are imposed to recover first-order logical consequence from argumentation to be instead forthcoming from preference-profiles of boundedly rational players. Such players, we take it, cannot optimize their strategies because they lack the ability to compute complete representations of a game, while we understand constraints on such a game to be player-self-imposable through strategic reasoning (provably) equivalent to the elimination of dominated strategies.

The following outlines how classical propositional logic, particularly the notion of ‘obtaining a classically-valid logical proof’, can be understood as the outcome of an argumentation-game (2.1), and introduce two game-rules under which obtaining it is a matter of due course, for both rules together guarantee a winning-strategy (2.2), then raise the claim that the strategies adopted by players in this game are ‘player self-imposable’, because these same strategies may be inferred from players’ preferences by (reasoning employing) a maximin-principle (Sect. 2.3 to 2.5). Subsequently, this game is shown to comply with the Pragma-dialectical Code of Conduct (3.1), but that some among the Code’s rules are gratuitous, so to speak, whenever normative content already arises from player’s preferences (3.2). Our discussion, in Sect. 4, is oriented towards future inquiries into how logics other than its classical variant might similarly be “naturalized.” We close with brief conclusions in Sect. 5.

2. The game-theoretic apparatus
To start, we will sketch the elements of an argumentation-game as they appear from a game-theoretic perspective, introducing further relevant notions as we go along.

2.1. Logic as an argumentative game
The players’ choice of a language, L, is a preliminary step to any language game. Agreement on the language in which the argumentation will be couched determines the actions arguers can take (e.g., how to attack and defend complex sentences; how to assess an atoms’ truth value). We restrict L to a propositional language corresponding to a fragment of vernacular English where basic sentences (aka atoms) contain a subject phrase referring to individuals, a verb phrase, and terms referring to individuals, e.g. “The cat is on the mat”; “Alice is taller than Bob.” Complex L-sentences combine atoms through connectives (and, or, if… then…), and locutions equivalent to negation (is not, or it is not the case that), or locutions that combine such complex sentences, collectively called operators. Read more

image_pdfimage_print
Bookmark and Share

ISSA Proceedings 2014 – Cultural Differences In Political Debate: Comparing Face Threats In U.S., Great Britain, And Egyptian Campaign Debates

Abstract: We compared recent historical debates from the U.S., Great Britain, and Egypt using politeness theory to determine if there were significant cultural differences and/or similarities in the way candidates argued for high office. The transcripts from these debates were coded using a schema based on face threats used in debates. Results indicate some differences between the way U.S. presidential candidates, British leaders, and Egyptian leaders initiate and manage face threats on leadership and competence.

Keywords: Campaign debates, culture, politeness.

1. Introduction
This paper explores cultural differences and similarities in argumentation strategies used by candidates in debates for high office. Recent historical campaign debates in Britain and Egypt offer an opportunity to examine cultural differences in reasoning about public affairs. Debates for the office of British Prime Minister were held for the first time in 2010 between Gordon Brown, David Cameron, and Nick Clegg. Similarly, Egypt held the first debate between Abdel Moneim Aboul Fotouh and Amr Moussa. To date, limited amount of work has been done on these historic events (see Benoit & Benoit-Bryan, 2013) and less is known about cultural differences in arguing for office.

Our interest is in the ways candidates manage face concerns in the potentially threatening encounters of campaign debates. These events are held in front of audiences who watch and deliberate over candidates’ political skills. Previous work has examined politeness strategies used by U.S. candidates for the presidency from 1960-2008 (Dailey, Hinck, & Hinck, 2008) and found a trend of declining reasoned exchanges over policy difference while direct attacks on character increased. Comparing the language strategies of the candidates representing different political cultures of the United States, Great Britain, and Egypt will allow us to explore trends in international campaign debate discourse.

2. The debates in context
On April 6, 2010 British Prime Minister Gordon Brown announced that dissolution of parliament and general election would take place in one month, May 6, 2010. At that time, power was relatively evenly divided between Gordon Brown’s Labour party and David Cameron’s Conservatives (Shirbon, 6 April 2010). The Liberal Democrats had a new leader in Nick Clegg. The campaign was significant in the sense that it was one of the few times that the politics of the time might result in a hung parliament, where three leading candidates running for office had not been the situation since 1979 (when Margaret Thatcher led the Conservatives, James Callaghan represented Labour, and David Steel was the candidate advanced by the Liberal party), where all three parties featured new leaders, and where debates were featured for the first time.

Three debates were held about one week apart in the one-month campaign. The first debate concerned domestic policy, the second international policy, and the third economic policy. Although a variety of issues were addressed under each of those subject areas, two main issues were of concern at the time (Shirbon, 6 April 2010). First, Britain was facing an economic crisis much like the U.S. was in the wake of the 2008 recession. Looming before the British government was a huge budget deficit and markets wanted a clear sense of direction regarding how the government would go about responding to the problem. Second, the outgoing parliament had been tarnished with an expenses scandal where one hundred and forty-five members of parliament were accused of inappropriate expenses while serving in office.

The format of the debate featured opening statements lasting one minute for each leader. After the three opening statements, the moderator would then take the first question on the agreed theme. Each leader was given one minute to respond to the question and then each leader had one minute to respond to the answers. The moderator was then allowed to open up the discussion for free debate for up to four minutes. Each leader was then given ninety seconds for a closing statement (BBC, 2010). According to the Select Committee on Communications’ Report (13 May 2014), the debates were a success: “the average viewing figures for each of the debates was 9.4 million (ITV), 4 million (Sky), and 8.1 million (BBC)” p. 12. Read more

image_pdfimage_print
Bookmark and Share

ISSA Proceedings 2014 ~ A Plea For A Linguistic Distinction Between Explanation And Argument

Abstract: There is no clear consensus about a difference between explanation and argument. After having explained why traditional points of view of informal logic raise a problem, I’ll argue for a linguistic point of view on this question and show how rhetorical strategic moves can exploit the blurry frontier between explanation and argumentation. A third category seems necessary to introduce – “apparent explanation” – and two French connectives – “car” and “parce que” – will be used to describe differences.
Keywords: Explanation, argument, informal logic, linguistics, connectives, car, parce que.

1. Introduction
The aim of this paper is to highlight some linguistic insights on the difference between explanation and argument in order to make apparent some rhetorical strategic moves that exploit the blurry frontier between both them. In order to achieve that objective, French connectives “car” and “parce que” will be used at the end of the paper – but the main ideas should remain clear for non-French speakers.

I would like here to offer a slightly new point of view on a very old and common problem: how to distinguish between explanation and argumentation? I will offer here a linguist’s point of view on this problem, which is often tackled by philosophers and critical thinkers. After having explained the linguistic clues I use to distinguish explanation and argument, I will discuss rhetorical strategies that exploit the appearance of an explanation to fulfil argumentative purposes. During this examination, I will need to speak about the French connectives “car” and “parce que”, but non-French speakers will be able to understand what I would like to underline.
Broadly speaking, two points of view on a difference between explanation and argumentation can be found in the literature. The first one comes from a philosophical side – mainly informal logic and critical thinking – and a second one comes from a linguistic side, which is perhaps less known outside French tradition on argumentation. There are problems within each of these sides: the old issue of differences between explanation and argumentation is still not resolved. Recently, McKeon (2013) argued for example that explanations should be considered as arguments. On the other side, Trudy Govier (Govier, 2005) has written that explanation and arguments are different, but some explanations can nevertheless be seen as arguments within different contexts.

Now the French linguist Jean-Michel Adam considers that explanations and arguments have different patterns, called sequences. He argued in a seminal book that argumentative sequence (inspired from Toulmin’s model) differs from an explicative sequence by the explicit presence of a problem and a solution. Thus, example 1 must be seen as an explanation:
(1) Why should I stop smoking ? Because, as soon as I run, I have difficulties to breathe.

An explanation, according to Adam (Adam, 2011), ties together four “propositions” (not in a logical sense): P. exp. 0: Introduction; P. exp 1: Problem or Question (Why P ? How P?); P. exp 2: Solution or Answer (Because Q) and P. exp. 3: Conclusion – Evaluation. The presence of an explicit question and its immediate answer introduced by because seems to be the criteria to distinguish explanation and argumentation. But the example (2) would probably be seen as an argumentative move in Adam’s viewpoint.

(2) I should stop smoking, because as soon as I run, I have difficulties to breathe.

The problem of these two similar examples is that a conclusion can be an explanandum and that premises can function as an explanans, just because of the presence of a why-question. This sudden change of nature of the sequence seems unsatisfactory, since the semantic point of view within these clauses seems untouched. Read more

image_pdfimage_print
Bookmark and Share

ISSA Proceedings 2014 – Western And Russian Media Coverage Of The Ukrainian Crisis: An Emotional Commitment Or Bias?

Abstract: During an international conflict, even otherwise objective journalists frequently display a strong emotional commitment to their government’s stance in the crisis. This commitment may cloud rational judgment, turning journalism into propaganda. A journalist’s choice to abandon truth-seeking in favor of persuasion makes the journalist a party to the conflict and transforms a critical discussion, based on a cooperative approach, into a persuasion dialogue, based on an adversarial approach.
Keywords: emotion, fallacy, journalism, persuasion, propaganda, reason.

1. Introduction
During an international conflict, even otherwise objective journalists frequently display a strong emotional commitment to the stance of their own country in the crisis. This commitment may cloud rational judgment, turning journalism into propaganda. The paper is an attempt to show that if a journalist chooses to abandon truth-seeking in favor of persuasion as his primary communication objective he immediately becomes a party to the conflict he is supposed to be observing impartially. In the end, such a journalist can turn into a propagandist. Abandoning truth-seeking transforms a critical discussion, based on a cooperative approach, into a persuasion dialogue, based on an adversarial approach. The persuasion dialogue, in turn, can further escalate a quarrel.
To provide answers as to how this transformation occurs in global journalism, this paper examines interplay between propaganda and journalism by delineating persuasion and truth-seeking in American and Russian media coverage of the Ukrainian crisis. The paper seeks to examine American and Russian media coverage of the Ukrainian crisis and show the nature of propaganda as fallacious emotional appeals, defined as those that supplant rational appeals.

2. Discussion
Propaganda is an elusive topic to describe using verifiable criteria. The challenge is all the more fascinating given that we are currently experiencing an all-out propaganda war between Russia and the West in a completely new context. Unlike the Second World War, this is a local conflict, and unlike during the Cold War, people on both sides have full access to the other side’s media discourse if they so wish (the question is how many people wish to make that effort rather than stay within the comfort zone of their own country’s media narrative – a condition for propaganda to thrive). Richard Alan Nelson defines propaganda as follows:
Propaganda is neutrally defined as a systematic form of purposeful persuasion that attempts to influence the emotions, attitudes, opinions, and actions of specified target audiences for ideological, political or commercial purposes through the controlled transmission of one-sided messages (which may or may not be factual) via mass and direct media channels. (Nelson, 1996, pp. 232–233)

Another interpretation is that propagandists present their facts selectively (thus possibly lying by omission) and use loaded messages to produce an emotional rather than rational response to the information presented (Denish, 2012, p.1). Read more

image_pdfimage_print
Bookmark and Share

ISSA Proceedings 2014 ~ Dialogue Types And Argumentative Behaviors

Abstract: Empirical tests of the dialogue types developed by informal logicians have been conducted recently. In this paper, we further advance this line of research by connecting dialogue types with several well-established measures in argumentation research: argument frames, argument beliefs, argument competence, argumentativeness, and verbal aggressiveness. Results indicate participants prefer the persuasive dialogue to the other types, and dialogues are well predicted by argument competence as well as the pro-social component of verbal aggressiveness.

Keywords: dialogue types, interpersonal arguments, Walton.

1. Introduction
The study of dialogues as normative frameworks has primarily been undertaken by informal logicians (e.g., Walton, 1998; Walton & Krabbe, 1995). Walton (1998) proposed a new approach to studying propositional commitments and turn-taking moves that occur during a dialogue. He argued that the concept of dialogue must be tailored so that it can accommodate (and explain) how individuals argue in their everyday exchanges. It should prescribe how arguments ought to occur and develop and it should provide criteria for assessing whether an argument has been used correctly (Walton, 1998).

Walton and Krabbe (1995) and Walton (1998) developed and detailed six main types of dialogues: persuasion, inquiry, information seeking, negotiation, deliberation and eristic. These dialogues differ depending on the initial situation that sparks argumentation and the main goal of engaging in a specific type. Persuasion stems from an open conflict that parties seek to resolve. Negotiation and the eristic dialogue also stem from an open conflict, but their goals are different; parties seek a practical settlement in a negotiation but only a provisional accommodation in an eristic dialogue. Inquiry and deliberation both stem from an open problem but differ in their main goal: inquiry seeks a stable resolution, whereas deliberation seeks a practical settlement. Finally, information seeking stems from an unsatisfactory spread of information and seeks to reach a stable resolution of the situation[i].

There is little research that examines these dialogues empirically. Cionea (2011) made a case that examining these dialogue types in interpersonal relationships can enhance our understanding of how, when, or why people employ each dialogue in their argumentative exchanges. Later, Cionea (2013) developed self-report measurement scales and tested four of the dialogues in the context of romantic relationships. In this paper, we propose developing measurement scales for the remaining two dialogue types and examining the associations (if any) that dialogue types may have with other argumentation variables. In addition, we propose that a seventh dialogue type may be feasibly added to the list developed by Walton (1998) and Walton and Krabbe (1995): information giving. Dialogues are a give and take process in which arguers seek information but also give information to the other party. Thus, we conceptualize this dialogue type as the reverse of information seeking; instead of trying to seek information from the other person, the arguer offers information to the other person. The goal of the dialogue and the initial situation that triggers it are the same as for information seeking.

In what follows we present the results of two studies examining dialogues as individual preferences that people tend to adopt in their arguments. We describe the goals of each study, the method we have employed, and our results. We conclude with a general discussion of what our research unveils about dialogue types and the potential future directions in which this line of research can be expanded.

2. Study 1
The goal of this study was to develop measures for the two dialogue types (inquiry and deliberation) not previously examined by Cionea (2013) and for the dialogue type that we propose should be added – information giving. To accomplish this goal, we created items for these three dialogues and assessed their reliability and factor structure.

2.1 Participants
Participants in the study were 189 individuals recruited from Amazon Mechanical Turk in the United States. One hundred and twenty one participants were male and 68 were female, with ages between 18 and 62 years old (M = 31.66, SD = 10.41). Participants were mostly White (n = 134), followed by Asian (n = 26), African American (n = 13), Hispanic and/or Latino/Latina (n = 11), and other ethnicities or combinations of the previous ones. Participants came from all regions of the United States, with the highest numbers from the Pacific (n = 42), Middle (n = 32) and South Atlantic (n = 34) regions. Most participants had a college degree (n = 59) or some college (n = 69).

2.2 Procedures
Participants completed an online questionnaire in which they provided consent and demographic information. They were then asked to think about what they do when they discuss, argue, or have any dialogue with another person and rate statements measuring dialogue types on a scale from 0 (absolute disagreement) to 100 (absolute agreement). Participants were compensated 50 US cents for their participation. The research was approved by the Institutional Review Board at a West South Central university in the United States.

2.3 Measures
Persuasion, negotiation, information seeking, and the eristic dialogue were measured with items developed by Cionea (2013). Persuasion dialogue was measured with six items (e.g., “I try to explain my position to the other person” or “I try to give the other person reasons for my position”), as was the negotiation dialogue (e.g., “I try to make a deal with the other person” or “I try to come up with an agreement that we can both live with”). Information seeking dialogue was measured with four items, such as “I try to find out more information from the other person” and “I try to ask the other person for the whole story.” The eristic dialogue was measured with six items, too (e.g., “I try to vent” or “I try to take the opposite position from the other person”).

Seven items for inquiry and seven items for deliberation were developed for this study. Examples include “I try to decide with the other person how we should proceed,” “I try to analyze with the other person the consequences of our plan(s),” and “I try to weigh the options with the other person” for deliberation and “I try to find the truth,” “I try to insist that we draw logical conclusions” and “I try to analyze how we move from facts to the conclusion(s)” for inquiry. Four items for information giving were rephrased from the items for information seeking (e.g., “I try to let the other person know more information” or “I try to offer the other person the whole story”). Read more

image_pdfimage_print
Bookmark and Share

ISSA Proceedings 2014 ~ On The Benefits Of Applying Argumentation Theory To Research On The Simultaneous Interpretation Of Political Speeches

Abstract: Even though interpreting is to a great extent about the interlinguistic reproduction of arguments, argumentation theory is almost completely overlooked by interpreting studies, which partly explains the frequent production of pragmatically inappropriate interpreted texts. Against the theoretical gap, the paper puts forward a descriptive argumentation approach to political speeches with a view to their simultaneous interpretation, in the attempt to make the case for a systematic contribution of argumentation studies to interpretation theory and training.
Keywords: argumentative equivalence, simultaneous interpreting, source texts (STs), strategic manoeuvring.

1. Introduction
The omnipresence of argumentation in everyday verbal communication is the hinge of argumentation studies (van Eemeren et al., 1996, pp. 1-2) and the main reason for their flourishing, from the classical period to a renewed spate of interest last century. What is probably less evident and certainly less studied is the fact that the socio-professional needs of the globalised world repeatedly demand that argumentation be reproduced in another language to cater for interlinguistic communication needs. In this respect, the present paper analyses how argumentation is and should be reproduced in interlinguistic settings requiring the interpreting service.

Argumentation is “the dominant mode of discourse in many interpreted situations” (Marzocchi, 1997, p. 182) and interpretation consequently implies a continuous argumentative interaction, thereby requiring at least an intuitive knowledge of the appropriate contextual use of arguments on the part of interpreters (Marzocchi, 1997, p. 184). Notably, when the predominant focus of a communicative situation is on the discursive attempt to resolve a difference of opinion, the quality of the interpreter’s performance is assessed on the basis of his/her ability to convey the argumentative purpose of the original text, “possibly to the detriment of other kinds of equivalence or of received ideas concerning fidelity” (Marzocchi, 1997, p. 183). This particularly holds true for political argumentation, in which the systematic and subtle implementation of strategic manoeuvring (Zarefsky, 2009, p. 115) to overcome a conflict between different lines of action demands specific equivalence standards not only concerning the content of the message but also its persuasive and ethotic dimensions, which are less important in other communicative events such as specialist conferences.

However, despite the significant development of argumentation studies in the last few decades and the argumentative character of several interpreted situations, the extent to which knowledge of argumentation theory by the interpreter could benefit the overall comprehension of the original or source text and favour the production of the respective interpreted text has yet to be explored (Crevatin in Marzocchi, 1998, Preface, p. xiv). More precisely, the growing interest in argumentation has gone mostly unnoticed in interpreting scholarly settings, in spite of its multidisciplinary and interdisciplinary nature. This is partly due to the fact that interpreting research is a fairly young and largely unexplored discipline (Garzone & Viezzi, 2002, p. 2), and the contribution of argumentation makes up one of most overlooked albeit potentially fruitful domains.

The paper outlines the preliminary findings of a broader PhD project focusing on the empirical examination of recurrent argument schemes in a multilingual corpus of political speeches. By harnessing the hermeneutical and contrastive functions of argumentation analysis (Marzocchi, 1998, p. 8), the study uncovers substantial differences in speakers’ adoption of argument schemes, thereby making the case for enhanced language-specific, argumentation-driven interpreter preparation. In this respect, the present paper is primarily concerned with the applicability of argumentation concepts and methods to interpreter training. Read more

image_pdfimage_print
Bookmark and Share
  • About

    Rozenberg Quarterly aims to be a platform for academics, scientists, journalists, authors and artists, in order to offer background information and scholarly reflections that contribute to mutual understanding and dialogue in a seemingly divided world. By offering this platform, the Quarterly wants to be part of the public debate because we believe mutual understanding and the acceptance of diversity are vital conditions for universal progress. Read more...
  • Support

    Rozenberg Quarterly does not receive subsidies or grants of any kind, which is why your financial support in maintaining, expanding and keeping the site running is always welcome. You may donate any amount you wish and all donations go toward maintaining and expanding this website.

    10 euro donation:

    20 euro donation:

    Or donate any amount you like:

    Or:
    ABN AMRO Bank
    Rozenberg Publishers
    IBAN NL65 ABNA 0566 4783 23
    BIC ABNANL2A
    reference: Rozenberg Quarterly

    If you have any questions or would like more information, please see our About page or contact us: info@rozenbergquarterly.com
  • Like us on Facebook

  • Archives